КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ

Путеводитель по сайту

Подготовка к ГИА, ЕГЭ, IELTS

8 (383) 213-49-80

 

Разбираем  9 эпизод 2 сезона “Better Call Saul”

 

1) And attention to detail second to none - И непревзойденное внимание к деталям

saul_a.png

Second to none - непревзойденный, супер, лучший.

 

In studying languages there are no second to none textbooks - everything is so individual.В изучении языков не существует лучших\непревзойденных учебников - все индивидуально.

 

2) Our folks are going to have to go back to square one - Нашим ребятам придется начать заново.

saul_b.png

Back to square one - начинать заново.

 

Bear in mind - only one week without practising language and next moment you go back to square one.Уясните - всего-то одна неделя без практики языка и потом вам придется начинать заново.

 

3) Now we take our licks and we move on - Теперь мы выдержим критику и продолжим.

saul_c.png

Take my licks - выдерживать критику.

 

Teacher's job is to guide others and student's job is to take their licks and keep on studying.Задача учителя - вести других за собой, а задача студентов - выдерживать критику и продолжать обучение.

 

4) No crime is complete without the cover-up - Преступление не совершено до конца, пока не заметешь следы.

saul_d.png

Cover-up - заметание следов, прикрывание.

 

Cover-up of mistakes is the worst way to learn - Скрывать свои ошибки - это худший способ обучения.

 

5) You made a mistake and instead of just facing up to it - Ты совершил ошибку и вместо того, чтобы признать это.

saul_e.png

Face up to something\someone - признавать что-либо после совершения чего-либо постыдного.

 

There's no need to face up to your ignorance at language lessons - always look on bright side.Не нужно признаваться в своем невежестве на уроках иностранных языков - всегда смотрите на это с позитивом.  

 

6) I know he cuts corners - я знаю, что он любит халявить.

saul_f.png

Сut corners - халявить, делать с экономией сил.

 

If you cut corners at work doing English homework you can get sacked and start a better life.Если вы халявничаете на работе, делая домашку по английскому - вас могут уволить и вы начнете жить лучше.

 

7) I'm sorry about the mix-up - простите за путаницу.

saul_g.png

Mix-up - путаница, конфуз.

 

It's better to have a mix-up speaking English with foreigners than not speaking with them.Лучше, когда возникает путаница при разговоре с иностранцами на английском, чем когда вы не разговариваете.

 

8) Now Hector's flipping out, looking for who did it - теперь эктор взбешен, он ищет того, кто это сделал.

saul_h.png

Flip out - беситься, внезапно и эмоционально реагировать.

 

If you tend to flip out often, at least try doing it in English.Если вы склонны часто беситься и остро реагировать, хотя бы попытайтесь делать это на английском.

 

 

Автор статьи :
Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)

 JsQDw98fMg1

 

 

 

 

 

 

© London English School 01.02.2017 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на ресурс

 

 

ЕЩЕ СТАТЬИ ОТ LONDON ENGLISH SCHOOL:

Better call Saul - разбор фраз из сериала (Season 2 Episode 10 - Klick)

Better call Saul - разбор фраз из сериала (Season 2 Episode 8 - Fifi)

Плати за то, что взял имеющи или имей то, что взял заплатив

ПЛАНЕРЫ И СЛОВАРИ

ДЛЯ

ИЗУЧАЮЩИХ АНГЛИЙСКИЙ

Узнайте свой уровень английского пройдя бесплатное тестирование

Elementary

Pre-Intermediate

Intermediate

Upper-Intermediate

Advanced

Business-English