Разбираем 3 эпизод сериала “The Mist”
I suggest you pretend it's just a normal day and go and be pointless on your own turf. - Я предлагаю тебе притвориться, что это просто обычный день, и делать свои дела.
on your turf - в своей тарелке/твоя вотчина/по-своему
Среди любителей шотландского виски, собравшихся на юбилейный двухсотый фестиваль, Джо сразу почувствовал себя в своей тарелке. Among the connoisseurs of Scottish whiskey gathered for the 200th anniversary Joe immediately felt on his turf.
Fire away - Валяй/говори уже
Я догадываюсь, что мой костюм тиранозавра и пуанты пропали не просто так, так что, давай, говори уже, как ты собираешься разыграть дедушку. I guess my Tyrannosaurus costume and pointe shoes disappeared not for no good reason, so fire away and tell me how you’re gonna do a prank on the grandpa.
Don’t laugh but it’s like security blanket - Не смейся, но это гарантия безопасности.
Security blanket - гарантия безопасности/любой знакомый предмет, дающий чувство уверенности/безопасности
Я деловой человек и по долгу своей профессии совершаю перелеты несколько раз в неделю. Разумеется, мне необходимо что-нибудь, что может обеспечить мне чувство безопасности, поэтому в моей ручной клади вы всегда найдете помойного монстра из улицы Сезам. I am a man of business and on duty-bound I fly a few times a week. It goes without saying I need some kind of a security blanket that’s why the garbage monster from the Sesame street is always found in my carry-on bag.
I bet Mia knows how to hot-wire. - Спорим, Миа знает, как завести машину без зажигания.
Hot-wire - завести машину без ключа зажигания
Мой семилетний брат умеет заводить машину без ключа зажигания. My seven-year-old brother can hot-wire a car.
Hear me out - Выслушай меня
Hear out - выслушать до конца/дать высказаться
Этот человек месяц провел в костюме гигантского пончика, так что будь человеком, Элис, дай ему высказаться! This person has been wearing the costume of a giant doughnut for the whole month so have a heart, Alice, hear him out!
Автор статьи :
Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)
© London English School 23.08.2017 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на ресурс