Разбираем 10 эпизод 3 сезона “Better Call Saul”
Good ol’ ibuprofen which should take the edge off - Старый добрый ибупрофен, который должен ослабить боль.
Take the edge off - ослабить эффект/умерить
If you got some sassy fellas in your class, drilling perfect passive is gonna take the edge off of them. - Если у вас в классе имеются нахальные ребятки, отработка перфекта в пассивности умерит их наглость.
She showed her true colors - Она показала свое подлинное лицо.
Show true colors - показать свое подлинное лицо/проявить свою сущность
The best way to make people show their true colors is traveling with them illegally crossing some borders in Central America. - Лучший способ заставить людей показать своё подлинное лицо - путешествие с незаконным пересечением границ в Центральной Америке.
She came around - Она изменится.
Come around - менять мнение/соглашаться.
Coming around is harder with getting older, so try this while or if you’re young. - Менять своё мнение тяжелее с годами, так что пытайтесь делать это пока или если вы молоды.
I stuck my nose in where it didn’t belong and I stirred the pot - Я сунул свой нос куда не надо и подлил масло в огонь.
Stir the pot - подлить масла в огонь/будить лихо пока тихо/мутить воду/ворошить осиное гнездо
Occasionally teachers should stir the pot encouraging their students to practice emotional and genuine language reactions. - Время от времени учителям следует подливать масла в огонь, побуждая студентов хоть как-нибудь задействовать эмоционально их подлинные языковые реакции.
It seems like overkill - По-моему это перебор.
Overkill - перебор/уже слишком/перегнуть палку
There are 58 letters in the alphabet of Abkhaz language - to most guys it will seem like overkill but to me it is pretty much fascinating. - В абхазском алфавите 58 букв - большинству это покажется перебором, а мне кажется весьма увлекательно.
Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)
© London English School 13.09.2017 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на ресурс
ЕЩЕ СТАТЬИ ОТ LONDON ENGLISH SCHOOL:
Better call Saul - разбор фраз из сериала (Season 3 Episode 9 - Fall)
Better call Saul - разбор фраз из сериала (Season 3 Episode 8 - Slip)
Разбор фраз и выражений из сериала Westworld (Episode 10)